I think I'm goin' back
Acho que estou voltando
To the things I learned so well in my youth
para as coisas que eu aprendi tão bem em minha juventude
I think I'm returning to
acho que estou retornando a
Those days when I was young enough to know the truth
naqueles dias em que eu, era jovem suficiente para saber a verdade
Now there are no games to only pass the time
já não há jogos para apenas passar o tempo
No more electric trains, no more trees to climb
Não mais trens eletricos, nenhuma arvore para subir,
But thinking young and growing older is no sin
mas o pensamento jovem e em crescimento e envelhecer não é pecado
And I can play the game of life to win
e eu posso jogar o jogo da vida para ganhar
I can recall a time
lembro me de um tempo
When I wasn't ashamed to reach out to a friend
quando não tinha vergonha de chegar a um amigo
Now, I think I've got
agora eu acho que tenho
A lot more than just my toys to lend
muito mais do que apenas os meus brinquedos para emprestar
Now there's more to do than watch my sailboat glide
agora não há mais a fazer do assitir meu veleiro deslizar
But every day can be a magic carpet ride
mas todos os dias pode ser um passeio de tapete magico
And live my days instead of counting my yearsAnd I can play hide and seek with my fears
E eu posso brincar de esconde-esconde com meus medos E viver meus dias ao invés de contar os meus anos
Then everyone debates
Então os debates de todo mundo
The true reality
A verdadeira realidade
I’d rather see the world
Eu preferia ver o mundo
The way it used to be
Do jeito que ele era
A little bit of freedom’s all we lack
Um pouco de liberdade é tudo o que falta
So catch me if you can
Então me pegue se você puder
I’m going back
Eu estou voltando
Nenhum comentário :
Postar um comentário